13 Ağustos 2015 Perşembe

İngilizce Deyimler ve İfadeler 138

off the top of one's head

= without giving it too much thought/precise knowledge
    based on what you remember
    in an impromptu way, offhandedly

= bir anda akla gelen
    düşünmeden/bir yere bakmadan, bir çırpıda, hemen, anında
    bildiğime/hatırladığıma göre, bildiğim/hatırladığım kadarıyla
    doğaçlama, irticalen
    bir hazırlık yapmadan, hazırlıksız bir şekilde
    kafadan atarak, rastgele



* Off the top of my head, I can think of four examples!
  (Kafadan/Hemen fazla düşünmeden dört örnek/misal verebilirim/sayabilirim.)

* I can't tell you her phone number off the top of my head. I'll have to check.
  (Onun telefon numarasını kafadan söyleyemem/ezbere bilmiyorum/numarası ezberimde değil. Bakmam/bakıp da söylemem lazım.)

* I don't know the exact number off the top of my head, but I'd estimate that we spent about $400,000 on training for employees last year.
  (Tam rakam şu an aklıma gelmiyor, bakmam lazım ama tahminimce geçen sene çalışanların eğitimi için/eğitimlerine dört yüz bin dolar harcadığımızı söyleyebilirim.)

* A: How much do you think this car would be worth on a trade?
  (Sence bu arabanın piyasada ederi nedir/ne kadardır?)
  B: Well, right off the top of my head, I'd say about a thousand.
  (Hızlıca bir tahminde bulunacak/bir şey söyleyecek olursam, bin dolar derim/derdim.)

* I can't recall what exactly he said off the top of my head, but it was cruel!
  (Tam olarak söyledikleri şu an hemen aklıma gelmiyor ama kırıcı/hoş olmayan sözlerdi.)

* I cannot think of any good examples off the top of my head, but give me a couple of hours and I'm sure I could come up with something.
  (Şu an aklıma iyi bir örnek gelmiyor, ama bana bir iki saat süre ver, eminim ki aklıma gelecektir.)

* The one thing that everyone can tell you off the top of their head is their name.
  (Herkesin kafadan/düşünmeden/bir çırpıda söyleyeceği tek şey isimleridir.)

* Off the top of my head, I remember 11 people on the guest list.
  (Hızlıca/Uzun uzun düşünmeden bir şey söyleyecek olursam, konuk listesinde on bir kişinin olduğunu hatırlıyorum/on bir kişi vardı sanırım.)

* A: What time does the morning train come in?
  (Sabah treni saat kaçta geliyor/burada oluyor?)
  B: Off the top of my head, I don't know.
  (Kesin/tam bir şey söylemem gerekirse, bilmiyorum.)

* There are some good restaurants around here, but I can't tell you their names off the top of my head.
  (Buralarda birkaç iyi restoran var ancak sana isimlerini aklımdan veremem/söyleyemem.)

* Off the top of my head, I think we have 4 bottles of wine in the cellar.
  (Hatırladığım kadarıyla, sanırım mahzende/kilerde dört şişe şarabımız var/olacak/kaldı.)

* She recited the poem off the top of her head.
  (Önceden bir hazırlığı olmadan/hazırlık yapmadan şiiri ezberinden okudu.)

* Off the top of my head, I'd say Mary is 45 years old.
  (Hızlıca bir tahminde bulunacak/bir şey söyleyecek olursam, Mary'nin yaşı için kırk beş derim/derdim.)

* A: What was the name of that plumber you used?
  (Senin çağırdığın tesisat ustasının adı neydi?)
  B: I couldn't tell you off the top of my head.
  (Öyle hemen aklıma gelmiyor, biraz düşünmem lazım.)

* I can think of a dozen potential reasons off the top of my head.
  (Aklıma hemen bir düzine muhtemel/olası sebep geliyor.)
  (Hemen aklıma gelen bir düzine muhtemel sebep sayabilirim/söyleyebilirim.)

* A lot of songs have the word love in the title, but off the top of my head I can't think of one.
  (Adında aşk kelimesi geçen/bulunan bir sürü şarkı var ama şimdi aklıma bir tanesi bile gelmiyor.)

* I don't know for sure, but off the top of my head I'd say that renting a two-bedroom apartment would cost about a thousand dollars a week.
  (Tam olarak bilmiyorum/emin değilim ama hatırladığım/bildiğim kadarıyla iki odalı bir dairenin kirasının haftalık yaklaşık bin dolar olduğunu söyleyebilirim.)

* Off the top of my head I could probably only name about three women artists.
  (Kafadan/Öyle düşünmeden muhtemelen sadece üç kadın sanatçı ismi sayabilirim.)

* I couldn't tell you what the final score was off the top of my head.
  (Sana son skoru/maç skorunu/sonucunu ezbere/kafamdan söyleyemem.)
  (Son skoru/Kaç kaç bittiğini tam hatırlamıyorum.)

* A: What's the capital of Mauritania?
  (Moritanya'nın başkenti neresidir?)
  B: I couldn't tell you off the top of my head, but I could go and look it up.
  (Aklıma bir şey gelmiyor/Valla kafadan bir şey diyemeyeceğim, ama gidip bakabilirim/araştırabilirim.)

* I can't give you the figure off the top of my head, but it's around, say, 500.
  (Düşünmeden sana bir rakam/sayı veremem/söyleyemem ama yaklaşık 500 gibi.)

* A: What date is their wedding?
  (Düğünleri ne zaman/hangi tarihte?)
  B: I couldn't tell you off the top of my head.
  (Hatırlayamıyorum/Aklıma gelmiyor/Kafamdan atmak istemiyorum.)

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder