4 Ağustos 2015 Salı

İngilizce Deyimler ve İfadeler 128

Join the club.
(Welcome to the club!)

= an expression indicating that the person spoken to is in the same, unfortunate state as the speaker
    When someone says something that you agree with
    expression of sympathy, tell me about it

= (aynı/benzer sorundan muzdarib/şikayetçi olan kimseye söylenir.)
    aramıza hoş geldin, yalnız değilsin, bir öyle olan sen değilsin
    al benden de o kadar, aynen ben de
    bir de bana sor, bana mı anlatıyorsun, bilmez miyim
    doğru söylüyorsun, haklısın, sana katılıyorum, bence de, aynı fikirdeyim/görüşteyim




* You don't have anyplace to stay? Join the club! Neither do we.
  (Kalacak herhangi bir yerin yok mu? Aramıza hoş geldin! Bizim de kalacak yerimiz yok/biz de seninle aynı durumdayız.)

* Did you get fired too? Join the club!
  (Seni de mi kovdular/işten çıkardılar? Aramıza hoş geldin/beni de/bizi de kovdular.)

* You're getting poor response times? Join the club!
  (Cevap hakkı için yeterli süre vermediler mi? Aramıza hoş geldin/yalnız değilsin.)

* If you don't understand the rules, join the club: no one else does either!
  (Eğer kuralları anlamadıysanız, yalnız değilsiniz/aramıza hoş geldiniz: Zaten anlayan da yok.)

* A: I've got so much work to do – I'm so stressed out.
  (Yapacak bir sürü işim. Acayip stres yaptım.)
  B: Join the club.
  (Aramıza hoş geldin/Al benden de o kadar.)
  (I have a lot of work and am stressed out too.)

* A: I can't stop eating chocolate.
  (Çikolataya hayır diyemiyorum/çikolatadan uzak duramıyorum.)
  B: Join the club!
  (Al benden de o kadar.)

* A: We can't afford a vacation this year.
  (Bu sene bütçemiz tatil için müsait değil/Bu yıl maddi nedenlerle tatile çıkamayacağız.)
  B: Join the club!
  (Biz de aynı durumdayız/Biz de sizin gibi tatile gidemeyeceğiz bu sene.)

* A: I've got no money till the end of this week.
  (Bu hafta sonuna kadar parasızım.)
  B: Join the club!
  (Al benden de o kadar/benim de durumum aynı.)

* You waited three hours for the doctor? Join the club!
  (Üç saat doktoru mu bekledin? Al benden de o kadar/Ben de saatlerce doktoru bekledim.)

* If you're confused, join the club!
  (Şaşırdıysan/şaşkınlık yaşıyorsan/kafan karıştıysa, yalnız değilsin/al benden de o kadar/bir şaşıran sen değilsin.)

* A: If this train doesn't come, I'll be late for work!
  (Bu tren gelmezse işe geç kalacağım.)
  B: Join the club!
  (Aynen ben de/al benden de o kadar!)

* So you didn't get a job either? Join the club!
  (Demek sen de iş bulamadın/işe giremedin ha? Aramıza hoş geldin/ben de senin gibiyim.)

* So you think you deserve to be paid more money for your work? Well, join the club.
  (Demek işinin/emeğinin karşılığının daha fazla ücret olduğunu düşünüyorsun ha? Böyle düşünen bir sen değilsin/Zaten herkes/çoğu kimse böyle düşünüyor.)

* A: My son won't do what I tell him to do.
  (Oğlum ona yapmasını söylediğim şeyi yapmaz/yapmıyor/benim sözümü dinlemiyor.)
  B: Join the club. I can't get my daughter to obey me, either.
  (Aynı dert bende de var/bilmez miyim. Kızım da benim sözümü dinlemiyor/bana itaat etmiyor.)

* A: Man, I think Allen is such a douche.
  (Dostum, bence Allen tam bir mal/dangalak.)
  B: Join the club.
  (Bence de/Aynı fikirdeyim.)

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder