4 Haziran 2015 Perşembe

İngilizce Deyimler ve İfadeler 95

in spite of

= despite
  in disregard or defiance of; notwithstanding; regardless of

= ..e rağmen, ..e karşın
  ..dığı halde
  ..mekle beraber

* In spite of all his efforts, he failed the exam.
  (Bütün çabalarına/çalışmalarına/O kadar çabasına/çalışmasına rağmen sınavda başarısız oldu/sınavı geçemedi.)

* He got the job in spite of his prison record.
  (Hapiste yatmış olmasına/Sabıka kaydına rağmen işe girdi.)

* She arrived at school on time in spite of the snowstorm.
  (Kar fırtınasına/tipiye rağmen/kar fırtınası/tipi olduğu halde okula zamanında/vaktinde vardı/yetişti.)

* In spite of his ill health, my father was always cheerful.
  (Sağlığı iyi olmamasına rağmen babam daima/her zaman neşeliydi.)

* In spite of his anger, he listened to me patiently.
  (Öfkesine/kızgın olmasına rağmen/kızgın olduğu halde, sabırla beni dinledi.)

* My sister married him in spite of my objections.
  (Kız kardeşim itirazlarıma/karşı çıkmama rağmen/karşı çıktığım halde onunla evlendi.)

* In spite of not having an umbrella, I walked home in the rain.
  (Şemsiyem olmamasına rağmen eve yağmurda yürüyerek gittim.)

* In spite of the rain, the game was not cancelled.
  (Yağmura rağmen oyun iptal edilmedi.)

* He's quite humble man in spite of all he's achieved.
  (Bütün başarılarına rağmen/O kadar başarılı olduğu halde çok/oldukça alçakgönüllü/mütevazı bir kişidir/kimsedir.)

* She wasn't well, but in spite of this she went to work.
  (Hastaydı/İyi değildi ama buna rağmen işe gitti.)

* He was very fast in spite of being terribly overweight.
  (Aşırı derecede kilolu olmasına rağmen çok hızlı hareket ediyordu/çok çevik biriydi.)

* In spite of being fat, she was pretty.
  (Şişman olmasına rağmen güzel/hoş biriydi.)
  (Şişman/kilolu olmakla beraber güzel/hoş biriydi/bir kadındı.)

* I couldn’t sleep in spite of being very tired.
  (Çok yorgun olmama rağmen/olduğum halde uyuyamadım.)

* In spite of his master's degree, he has not found a good job.
  (Yüksek lisansı olmasına/master yapmasına rağmen, iyi bir iş bulamadı.)

* I cannot help liking him in spite of his many faults.
  (Bir sürü hatasına/yanlışına rağmen ondan hoşlanmamak elimde değil/yine de ondan hoşlanıyorum, ne yapayım elimde değil!)

* When they arrived at Malaga it was hot, in spite of the fact that it was only the end of April.
  (Daha Nisan'ın sonu olmasına rağmen, Malaga'ya vardıklarında/gittiklerinde hava sıcaktı.)

* In spite of feeling tired, we decided to go out.
  (Yorgun olmamıza rağmen/olduğumuz halde dışarı çıkmaya karar verdik.)

* The house will certainly sell in spite of the fact that it’s overpriced.
  (Fiyatı fazla/pahalı olmasına rağmen ev kesin/mutlaka satılacak/satılır/evi alacak biri kesinlikle çıkacak/çıkar.)

* I didn't get the job in spite of having all the necessary qualifications. 
  (Tüm gerekli/istenilen/aranılan niteliklere sahip olduğum halde/olmama rağmen, işe giremedim.) 

* In spite of the bad weather we didn't put off the journey.
  (Havanın kötü olmasına/kötü havaya rağmen seyahati/geziyi ertelemedik/tehir etmedik/başka bir zamana bırakmadık.)

* In spite of his rudeness I like him.
  (Kabaşığına rağmen onu severim.)
  (Kabadır mabadır ama yine de severim onu.)

* In spite of her pregnancy, she still smokes.
  (Hamileliğine/hamile olmasına rağmen/hamile olduğu halde, hala/yine de sigara içiyor.)

* In spite of the rain, we enjoyed our holiday.
  (Yağmura rağmen tatilimiz güzel geçti.)

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder